Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 3 záznamů.  Hledání trvalo 0.02 vteřin. 
Grammatical description and analysis of intrasentential codeswitching between Dutch and English
Rezková, Iva ; Pekelder, Jan (vedoucí práce) ; Nortier, Jacomine (oponent) ; Vismans, Roel (oponent)
v češtině Dizertační práce zkoumá jednu z forem jazykového kontaktu v současné nizozemštině: vnitrovětné přepínání kódů mezi nizozemštinou a angličtinou (intrasentential codeswitching). Termínem vnitrovětné přepínání kódů se zde rozumí dvoujazyčná řečová situace, v níž mají dané jazyky gramaticky nerovnocenné role. Matriční jazyk (zde nizozemština) určuje gramatickou strukturu smíšené konstrukce, jazyk zapuštěný (zde angličtina) poskytuje elementy různé délky, jež jsou do matričního větného rámce vkládány. Pojetí přepínání kódů jako určitého druhu vkládání (inzerce) je založena na teorii Myers-Scottonové, jež je představena v inzerčním modelu Matrix Language Frame Model (MLF-model). Jde o strukturální model opírající se o neuro- a psycholingvistické výzkumy tvorby jazyka, jejichž výsledkem je formulace všeobecně platných gramatických hypotéz a principů, které definují morfologické a syntaktické vlastnosti smíšených vět/frází. Práce se zabývá zapouštěním angličtiny do nizozemské větné konstrukce z hlediska gramatického. Výzkumný materiál tvoří psaný korpus složený ze 430 vět, u nichž došlo ke zmíněnému přepnutí kódů. Je proveden morfologický a syntaktický rozbor vět a jsou popsány gramatické tendence jednotlivých zapuštěných větných členů. Na základě pozorovaných jevů jsou formulovány tzv. "lokální"...
Grammatical description and analysis of intrasentential codeswitching between Dutch and English
Rezková, Iva ; Pekelder, Jan (vedoucí práce) ; Nortier, Jacomine (oponent) ; Vismans, Roel (oponent)
v češtině Dizertační práce zkoumá jednu z forem jazykového kontaktu v současné nizozemštině: vnitrovětné přepínání kódů mezi nizozemštinou a angličtinou (intrasentential codeswitching). Termínem vnitrovětné přepínání kódů se zde rozumí dvoujazyčná řečová situace, v níž mají dané jazyky gramaticky nerovnocenné role. Matriční jazyk (zde nizozemština) určuje gramatickou strukturu smíšené konstrukce, jazyk zapuštěný (zde angličtina) poskytuje elementy různé délky, jež jsou do matričního větného rámce vkládány. Pojetí přepínání kódů jako určitého druhu vkládání (inzerce) je založena na teorii Myers-Scottonové, jež je představena v inzerčním modelu Matrix Language Frame Model (MLF-model). Jde o strukturální model opírající se o neuro- a psycholingvistické výzkumy tvorby jazyka, jejichž výsledkem je formulace všeobecně platných gramatických hypotéz a principů, které definují morfologické a syntaktické vlastnosti smíšených vět/frází. Práce se zabývá zapouštěním angličtiny do nizozemské větné konstrukce z hlediska gramatického. Výzkumný materiál tvoří psaný korpus složený ze 430 vět, u nichž došlo ke zmíněnému přepnutí kódů. Je proveden morfologický a syntaktický rozbor vět a jsou popsány gramatické tendence jednotlivých zapuštěných větných členů. Na základě pozorovaných jevů jsou formulovány tzv. "lokální"...
Bilingvismus a codeswitching
Vlha, Radovan ; Surynek, Alois (vedoucí práce) ; Pauknerová, Daniela (oponent)
Práce se zaměřuje na problematiku bilingvismu a codeswitchingu (přepínání kódů). Bilingvismus je jev pro více než polovinu světové populace přirozený, práce vyjmenovává možné definice bilingvismu i bilingvisty. Stručně se také zabývá historickým vývojem jazyků v rámci Evropy, poté na toto téma navazuje situací v Evropské unii. S bilingvismem je neodmyslitelně spjat codeswitching, kdy mluvčí plynule přechází z jednoho jazyka do druhého, ale i interkulturní komunikace, pro kterou nestačí jen prosté zvládnutí gramatických pravidel konkrétního jazyka. Práce přebírá výsledky nejrůznějších výzkumů, které se v poslední době orientují převážně na měření aktivity lidského mozku. Tak je zodpovězeno na několik zásadních otázek spojených s nabýváním jazyka, ukládání informací a tvorbou jazykových systémů. Akcent je také kladen na možnosti nabývání bilingvismu, důvody bývají dané nejčastěji prostředím či snahou o pracovní zařazení.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.